Travel

Mainz Christmas Market

If there’s one thing Germany does right, it’s Christmas markets. I absolutely adore all the lights and all the pretty things and the glorious smell och Christmas foods and sweets and and and.. All of it! Patrick grew up in Mainz and when celebrating Christmas with his family we naturally had to visit the Christmas market in town. Expectations were sky high and I was not disappointed.

Om det är en sak som Tyskland kan som ingen annan så är det julmarknader. Jag är helt galet kär i alla ljus och lampor och små fina saker och dofterna från alla som hus med mat och sötsaker och och och… allt är bara underbart! Patrick växte upp i Mainz och då vi firar julen här med hans familj i år var vi helt klart tvungna (okej ingen behövde bli tvingad, alla ville dit, men jag hade lätt tagit till hot för att få gå!) att besöka julmarknaden i stan. Mina förväntningar va skyhöga och jag blev inte besviken!

With a 10m tall Weihnachtspyramide (Christmas Pyramid) towering over the people the market was hard to miss. It had the classic german style Christmas figurines, a style both me and Patrick grew up with. I was gifted Christmas tree decorations from my grand parents when I was a kid and they were always in this style, little did I know back then that they were German and that I’d one day visit the market and buy my own. In one of the little huts, filled to the brim with adorable decorations in that same style, we decided to invest in our future Christmas tree. With all the traveling this winter and spending Christmas in two places, neither being our own, we couldn’t really have a tree this year. But I’m thinking, and hoping, that we will have one in the future. And when we do, the cute little snowman riding a plane and the golden Santa in his hot air balloon (I guess Rudolf is on vacation, I hope he has a good time!) will be sweet memories from our first Christmas together.

Med en tio meter hög Weihnachtspyramide (julpyramid) som reste sig över folkhavet var det svårt att missa marknaden. Den hade den där klassiska tyska stilen på julfigurerna, en stil som både jag och Patrick växt upp med. Jag fick ofta julgransdekorationer från min farmor och farfar när jag var liten och de var nästan alltid i denna stilen. Inte visste jag då att de var från Tyskland och att jag nu, en massa år senare, skulle stå på en marknad och köpa mina egna små figurer. I en av de små huset, fyllt till bredden med underbart söta och vackra juldekorationer i samma stil, bestämde vi oss för att investera i vår framtida julgran. Med alla resor denna vintern och faktumet att vi spenderar julen i två städer, ingen av dem vår egen, kunde vi inte direkt motivera en egen julgran i år. Men jag tänker, och hoppas, att vi kommer ha en i framtiden. Och när vi väl klär den kommer den söta snögubben på sitt lilla flygplan och den gyllene jultomten i luftballongen (antar att Rudolf är på semester, hoppas han har det bra!) vara fina minnen från vår första jul ihop. 

After the boxes and bags were packed and the new inhabitants of the future Christmas tree were safe and secure we proceeded to try to settle on what to eat. One of the main activities at the Christmas market is the food, and there is so much to choose from. Schnitzel and sausage and nutella crêps and waffles and maroons and candid nuts and gingerbread cookies and chocolate fountains and glühwein and Kaiserschmarn (a kind of pancake in small pieces served with powdered sugar and apple sauce). In the end we settled on hot Kartoffelpfannenkuchen (potato pancakes) with apples sauce, a Christmas Market classic.  Maybe it’s just me but food tastes so much better like this, outside in the cold, with pretty lights all around.

När alla boxar och påsar packats och de nya invånarna i vår framtida julgran var i säkert förvar var det dags att bestämma sig för vad vi skulle äta. En av huvudaktiviteterna på julmarknaden är maten, det finns så otroligt mycket att välja på och det är helt enkelt inte möjligt att smaka allt gott. Schnitzel och korv och nutella crêps och våfflor och kastanjer och rostade mandlar och pepparkakor och chockladfontäner och glögg och Kaiserschmarn (an sorts pankaka i bitar med florsocker och äppelmos). Till slut bestämde vi os för Kartoffelpfannenkuchen (friterade potatis plättar) med äpplemos, en julmarknads klassiker. Kanske är det bara jag med mat smakar så himla mycket bättre såhär, ute i kylan med fina lampor överallt. 

Speaking of pretty lights, the old-school classic carousel at the market was definitely my biggest love there. Complete with lights and Christmas decorations and happy kids. Wearing a new dress, new coat and new boots I just had to pose a little with the incredible carousel as a beautiful backdrop.

På tal om fina lampor, den gamla vintagekarusellen på julmarknaden var definitivt min favorit. Komplett med fint ljus och juldekorationer och glada barn. Med ny klänning, ny kappa och nya stövlar var jag tvungen att posa lite med den som bakgrund. 

And that was the Christmas market, absolutely amazing!

Och det var julmarknaden det, alldeles alldeles underbart!

 

You Might Also Like

No Comments

Leave a Reply